La lettre de diffusion

Votre panier

Le panier est vide.

Nous contacter

Le Matricule des Anges
BP 20225, 34004 Montpellier cedex 1
tel 04 67 92 29 33 / fax 09 55 23 29 39
lmda@lmda.net

Connectez-vous avec les anges

Vous n'êtes actuellement pas identifié. Pour pouvoir commander un numéro, un abonnement ou bien profiter, en tant qu'abonné, des archives en ligne, vous devez vous connecter avec votre compte.

Retrouver un compte

Vous avez un compte mais vous ne souvenez plus du mot de passe ? Vous êtes abonné-e mais vous vous connectez pour la première fois ? Vous avez déjà créé un compte, peut-être, vous ne savez plus trop ?

Créer un nouveau compte

Vous inscrire sur ce site Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.

Informations personnelles

Pas encore de compte?
Soyez un ange, abonnez-vous!

Vous ne savez pas comment vous connecter?

RUBRIQUE Traduction

Les articles

Borgo Vecchio

de Giosuè Calaciura
Borgo Vecchio de Giosuè Calaciura, par Lise Chapuis Borgo Vecchio… J’étais en pleine traduction de Urbi et Orbi (paru en 2018 chez Notabilia) lorsque Giosuè Calaciura m’a fait parvenir ce nouveau texte. Urbi et Orbi c’était la logorrhée plurielle de prélats romains empêtrés entre la terre et le ciel, la simonie et la fascination de la sainteté ; et puis des phrases qui s’allongeaient comme les labyrinthes du Vatican et les doubles sens feutrés d’une diplomatie rodée aux mille contorsions du langage et du discours. Une langue-fleuve qui me donnait du fil à retordre, comme Malacarne, traduit quelques années plus tôt où se condensait en un...
octobre 2019
Le Matricule des Anges n°207

La Fracture

de Nina Allan

La Fracture de Nina Allan, par Bernard Sigaud

1. C’est ce qui accroche – a peg to hang it on, disait Burroughs –, et sera répertorié. Pour The Rift, s’agissant de l’histoire parallèle de deux sœurs, nous étions partis sur Selena/Julie, titre inédit jusque dans sa typo. Courant 2019, le diffuseur et les représentants ont tiqué, la littéralité a gagné. 2. Le prologue est un teaser pour les critiques amis et une démo pour les subventions,...
septembre 2019
Le Matricule des Anges n°206

Girl

de Edna O’Brien

Girl, de Adna O’Brien par Aude de Saint-Loup et Pierre-Emmanuel Dauzat

Un apologue de Carlos Batista résume à merveille la condition du traducteur : « Une traductrice amoureuse de son auteur vint frapper à sa porte. Il demanda derrière la porte : “Qui est là ?” Elle répondit : “C’est moi !” Il dit : “Il n’y a point de place pour toi dans cette maison.” Alors la traductrice s’en fut méditer dans des bibliothèques et des bars de nuit et, quelques mois plus tard,...
juillet 2019
Le Matricule des Anges n°205

Le Lecteur à domicile

de Fabio Morabito

Le lecteur à domicile de Fabio Morábito, par Marianne Millon

En 2006, Bertrand Fillaudeau, des éditions José Corti, pour qui je traduis des romanciers espagnols (José Luis Sampedro, Jesús del Campo), m’appelle pour me proposer Grieta de fatiga, un recueil de nouvelles mexicaines de Fabio Morábito, prix Antonin Artaud du roman en 2006. L’ouvrage lui a été rapporté de Mexico par Philippe Ollé-Laprune, longtemps directeur de la Casa Refugio de...
juin 2019
Le Matricule des Anges n°204

Le Nuage et la valse

de Ferdinand Peroutka

Le Nuage et la valse, de Ferdinand Peroutka, par Hélène Belletto-Sussel

L’un des meilleurs romans tchèques des dernières décennies », avait dit Vaclav Havel. Vienne, 1910 ou 1911, un homme erre dans la ville. Peintre raté, aigri, il s’abandonne à ses rêves fous de grandeur et de pureté. Jérusalem, avril 1961, procès d’Adolf Eichmann. Un père et son fils attendent devant l’entrée du tribunal. Deux générations, avant l’holocauste, et après. 14 mars 1939, Prague....
mai 2019
Le Matricule des Anges n°203