auteur Joao Guimaraes Rosa
Ouvrage chroniqué
Mon oncle le jaguar
de
Joao Guimaraes Rosa
Traduite en français depuis 1961, l’œuvre du Brésilien João Guimarães Rosa (1906-1967) devrait attirer les foules depuis la publication en 1998 de Mon oncle le jaguar (Albin Michel), impressionnant monologue d’un chasseur métisse en proie à l’alcool et voué à une métamorphose assassine. Alliant assez d’inventions verbales pour emballer ceux qui cherchent dans les textes une « voix » et les passent au « gueuloir », il plaira aux « gens du métier », comme disait Boris Vian, surtout s’ils appartiennent au monde du théâtre car, ainsi que l’indique dans sa préface le traducteur J. Thiériot,...