auteur Luis Bernardo Honwana
Ouvrage chroniqué
Nous avons tué le chien teigneux
Illustration(s) de Jean-Philippe Stassen
de
Luis Bernardo Honwana
2006
Ce roman est une leçon d’Histoire face à une mémoire escamotée. Traduit du portugais, il est écrit avec la langue imposée du colonisateur, une langue devenue butin de guerre. L’intention politique du texte est claire et traque avec force la machine de l’oubli. Au travers du récit métaphorique d’un jeune écolier mozambicain noir, Dinho, apparaissent les injustices et la violence de la colonisation. Un proverbe africain illustre parfaitement la situation des populations colonisées, socialement disqualifiées (les boys), rendues dociles et vulnérables : « Tant que les lions n’auront pas leurs...